Costus lucanusianus J. Braun & K. Schum.

Nom scientifique : Costus lucanusianus J. Braun & K. Schum.

Famille : Zingiberaceae

Synonymes :

Références : 9 références

Liens rapides vers les références : HB 55, HB 55, HK 59, HK 59, HK 60, HK 61, HA 42, HB 55, HK 79

Référence HB 55

Auteurs : Bourobou-Bourobou, H-P, P. Kialo, G-M Moussavou , H. Ebie Ebie Beka , J. Niangui , J.Tangu Kwenzi-Mikala, , Dr Samuel Mbadinga

Titre : Pharmacopée et médecine traditionnelle chez les Pygmées du Gabon
Barimba et Baghama (Nyanga), Babongo (Ngounié, Ogooué Lolo et Haut Ogooué) et les Bakoya (Ogooué Ivindo)
Publication de l' UNESCO (2008)
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001868/186858fo.pdf

Nom vernaculaire : malamu ma ndzuengui

Symptômes : H(001), H(095)

mode de traitement : H(001) myopie, mal des yeux, nettoyer au couteau une partie de la fleur, gratter la partie netoyée, prélever la pâte des fibres humides, mettre les gouttes dans les yeux
H(095) plante alimentaire et comme légume, feuilles (Recettes: Baghama, dans la zone de collecte :Loubomo)

Région : Gabon

Pays : Afrique de l'ouest

Document référent : Voir l'article (format pdf)

Référence HB 55

Auteurs : Bourobou-Bourobou, H-P, P. Kialo, G-M Moussavou , H. Ebie Ebie Beka , J. Niangui , J.Tangu Kwenzi-Mikala, , Dr Samuel Mbadinga

Titre : Pharmacopée et médecine traditionnelle chez les Pygmées du Gabon
Barimba et Baghama (Nyanga), Babongo (Ngounié, Ogooué Lolo et Haut Ogooué) et les Bakoya (Ogooué Ivindo)
Publication de l' UNESCO (2008)
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001868/186858fo.pdf

Nom vernaculaire : dugregne / magregne

Symptômes : H(198)

mode de traitement : H(198) chute des cheveux ou des poils, écraser les jeunes leaves of Costus lacanusianus, frotter sur la partie du corps où on veut voir pousser les poils. (Recettes: Baghama, dans la zone de collecte :Loubomo) H

Région : Gabon

Pays : Afrique de l'ouest

Document référent : Voir l'article (format pdf)

Référence HK 59

Auteurs : Kwenzi-Mikala. J. (Prof.) & S. Mbadinga (Dr.)

Titre : Pharmacopée et médecine traditionnelles chez les Pygmées du Gabon
Barimba et Baghama (Nyanga), Babongo (Ngounié, Ogooué Lolo et Haut Ogooué ) et les Bakoya (Ogooué Ivindo)
Programme : Société-Nature chez les Pygmées du Gabon. (Publication UNESCO)
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001868/186858fo.pdf

Nom vernaculaire : mukuissa

Symptômes : H(001), H(095)

mode de traitement : H(001) mal des yeux ou myopie, écraser les feuilles de Dinophora spennoïdes, mélanger avec le mukuissa (Costus lucanusianus), instillation oculaire
H(095) plante alimentaire (légume), la feuille préparée avec du poisson ou de la viande

Région : Gabon

Pays : Afrique de l'ouest

Document référent : Voir l'article (format pdf)

Référence HK 59

Auteurs : Kwenzi-Mikala. J. (Prof.) & S. Mbadinga (Dr.)

Titre : Pharmacopée et médecine traditionnelles chez les Pygmées du Gabon
Barimba et Baghama (Nyanga), Babongo (Ngounié, Ogooué Lolo et Haut Ogooué ) et les Bakoya (Ogooué Ivindo)
Programme : Société-Nature chez les Pygmées du Gabon. (Publication UNESCO)
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001868/186858fo.pdf

Nom vernaculaire : mukuissa / mikuissa, dugregne / magregne

Symptômes : H(001)

mode de traitement : H(001) mal des yeux ou myopie, éplucher la tige de Costus lacanusianus, écraser et collecter son jus. Mélanger avec les Massiéssi, instillation oculaire
H(001) mal des yeux ou myopie, écraser les feuilles de Dinophora spennoïdes, mélanger avec le mukuissa (Costus lucanusianus), instillation oculaire
H(095) plante alimentaire (légume), la feuille préparée avec du poisson ou de la viande
H(198) chute des cheveux, écraser les jeunes feuilles, frotter ou l'on veut voir pousser les poils.
H(201) réduction des transes initiatiques, la tige écrasée est frappée sur le corps d'un initié au Bwiti en transe (recette Baghama)

Région : Gabon

Pays : Afrique de l'ouest

Document référent : Voir l'article (format pdf)

Référence HK 60

Auteurs : Konda ku Mbuta, Kabakura Mwima, Mbembe Bitengeli, Itufa Y’okolo, Mahuku Kavuna, Mafuta Mandanga, Mpoyi, Kalambayi, Ndemankeni Izamajole, Kadima Kazembe, Kelela Booto, Ngiuvu Vasaki, Bongombola Mwabonsika, Dumu Lody & Paul Latham

Titre : Plantes médicinales de traditions. Province de l'Equateur – R.D. Congo, Kinshasa 2012 (419 p.)
Institut de Recherche en Sciences de la Santé (I.R.S.S.) in Kinshasa.
ISBN 9780955420856

Nom vernaculaire : ngakulu (Lingala)

Symptômes : H(003), H(008), H(027), H(028x), H(033), H(037), H(046), H(051), H(100), H(104), H(126), H(127), H(139), H(169), H(171), H(201)

mode de traitement : H(003) entorse pilat des feuilles de Heterotis decumbens de Costus lucanusianus, associé à la chaux en massage
H(008) diarrhée , macéré de l’écorce du tronc de Tabernaemontana crassa dilué avec le jus exprimé des tiges de Costus lucanusianus, associé au sel végétal
H(008) diarrhée , jus exprimé de l’écorce du tronc de Landolphia owariensis dilué dans celui des tiges de Costus lucanusianus, VO.
H(008) diarrhée macéré des feuilles de Hymenocardia ulmoides d’Alchornea cordifolia et Ipomoea involucrata ramollies, mélangé à jus de l’exprimé des tiges de Costus lucanusianus en lavement
H(104) coliques, extrait aqueux de la racine de Rauvolfia vomitoria dilué avec le jus exprimé des tiges de Costus lucanusianus, VO. ½ verre en prise unique
H(051) fièvre, macéré de la racine de Rauvolfia vomitoria de Pentadiplandra brazzeana et Morinda lucida associé au jus exprimé de Costus lucanusianus. : VO. 1 verre 2 fois par jour pendant 7 jours.
H(171) diabète, marc et décocté des feuilles de Centella asiatica de Carapa procera, Costus lucanusianus, Aframomum laurentii, Thomandersia hensii et Platycerium angolense en bain de vapeur et massage
H(171) diabète, décocté des feuilles de Leptoderris fasciculata mélangé à jus de l’exprimé des tiges de Costus lucanusianus, VO. 2 verres par jour.
H(169) hernie, jus exprimé des feuilles de Conyza sumatrensis et celle de Celosia trigyna, Cissus aralioides, Dissotis sp. ramollies au feu, dilué dans celui des tiges de Costus lucanusianus., VO.
H(201) maladie des esprits (zebola), décocté des branches feuillées de Costus lucanusianus et de Ocimum gratissimum, Aframomum laurentii, Thomandersia hensii, Zanthoxylum gilletii, Nephrolepis biserrata et Laportea ovalifolia en bain de vapeur
H(028x) astringente vaginal, jus exprimé des feuilles de Triumfetta tomentosa ramollies au feu mélangé à celui des tiges de Costus lucanusianus, VO.
H(139) asthénie sexuelle, extrait de la racine de Pentadiplandra brazzeana mélangé à jus de l’exprimé des tiges de Costus lucanisianus :VO. 1 verre 3 fois par jour
H(027) menaces d’avortement, décocté de l’écorce du tronc de Ceiba pentandra associée aux feuilles de Hibiscus sp. et de Costus lucanusianus dans du vin de palme VO.
H(037) pneumonie, jus exprimé des feuilles de Celosia trigyna de Brillantaisia owariensis, Dissotis procumbens et Costus lucanusianus, VO.3 verres par jour pendant un mois.
H(046) rougeole, macéré des feuilles de Cannabis sativa de Solenostemon monostachyus et Costus lucanusianus en lavement
H(100) syphilis, macéré de l’écorce du tronc de Bridelia micrantha avec jus de l’exprimé des tiges de Costus lucanusianus, VO. ½ verre par jour.
H(127) splénomégalie, le macéré des feuilles de Erythroccoca atrovirens dans le jus exprimé des tiges de Costus lucanusianus, VO.
H(127) splénomégalie , macéré des feuilles de Leonotis nepetifolia et de Celosia trigyna, Ageratum conyzoides mélangé à jus de l’exprimé des tiges de Costus lucanusianus et à une pincée de sel de cuisine, ½ verre 3 fois par jour, VO.
H(037) bronchite asthmetiforme, jus exprimé des feuilles de Alchornea cordifolia de Leea guineensis, Macaranga sp., Hymenocardia ulmoïdes melangé à celui des tiges de Costus lucanusianus , VO. 1 verre plusieurs fois par jour
H(171) diabète décocté des feuilles de Aframomum angustifolium de Carapa procera, Costus lucanusianus, Thomandersia hensii, Platycerium angolense et Centella asiatica.en bain de vapeur
H(100) blennorragie et syphilis, macéré des feuilles de Harungana madagascariensis des tiges de Costus lucanusianus, VO.
H(126) jaunisse, jus exprimé des feuilles de Ocimum basilicum mélangé à celui des tiges de Costus lucanusianus, associé au kaolin blanc et au sel végétal, VO.
H(033) stérilité féminine jus de l'exprimé des feuilles de Heterotis decumbens d’Ocimum basilicum mélangé à celui des tiges de Costus lucanusianus, VO. 1 verre 3 fois par jour pendant 7 jours
H(033) stérilité, décocté de l’écorce du tronc de Cyphostemma adenocaule mélangé à jus de l’exprimé des tiges de Costus lucanusianus en lavement

Région : Congo (République démocratique) (Cité de Gemena, de Bumba et périphéries, Cité de Lokolela, Bikoro (Loondo), Ville de Mbandaka, Libenge-sud (Mawuya).

Pays : Afrique centrale

Document référent : Voir l'article (format pdf)

Référence HK 61

Auteurs : Kibungu Kembelo A.O.

Titre : Quelques plantes médicinales du Bas-Congo et leurs usages (198 p.),(2003)
http://www.sie-cameroun.cm/?q=biblio/doc/4825

Nom vernaculaire : bosoboso (Kikongo)

Symptômes : H(027), H(034), H(037), H(091), H(099), H(201)

mode de traitement : H(027) avortements répétés, accouchement de morts-nés (lufwadikisi), piler et macérer dans l’eau le mélange de Cymbopogon densiflorus, Costus lucanusianus (feuilles), Ottelia ulvifolia et jeunes pousses de Pennisetum purpureum. Presser et filtrer, faire prendre un bain total aux deux conjoints et ½ verre du filtrat par voie orale, 2 fois par jour.
H(034), H(091) amaigrissement continu et palpitations cardiaques la personne mange mais ne se rassasie pas (n’gewu), piler ensemble les feuilles ou les écorces d’Erythrina abyssinica, Renealmia africana, 3 entrenoeuds de Canne à sucre, Costus lucanusianus (feuilles) et Ananas comosus mur. Presser, filtrer et mettre dans une bouteille, y ajouter 1 cuillérée de sucre et exposer la solution en bouteille au soleil pendant 3 jours ; boire ½ verre, 1 fois par jour.
H(037) toux (ntulu), bouillir ensemble les feuilles de Costus lucanusianus et de Gossypium barbadense; les écorces de Pseudospondias microcarpa, les pelures de fruits de citrons, les fruits d’Aframomum melegueta et les racines de Securidaca longipedunculata ; boire 1/3 de verre bambou du mélange tamisé, 3 fois par jour.
H(099) épilepsie, piler et macérer dans l’eau le mélange des plantes suivantes : feuilles de Brillantaisia patula et d’Hymenocardia ulmoides, les tiges de Costus phyllocephalus et Costus lucanusianus et Commelina africana. Filtrer et y ajouter de l’argile blanche. Bien mélanger et boire ensemble avec 1 oeuf 1 cuillérée à soupe, 1 fois par jour.
H(099) épilepsie, piler et macérer dans l’eau les tiges de Costus phyllocephalus et les racines de Rauvolfia vomitoria. Filtrer et prendre un bain corporel total 1 fois par jour le soir.Interdits alimentaires : Tout ce qui vole comme oiseaux ; chèvre, singe; poisson de rivière, regarder un cadavre, se mirer, faire le marché et se promener seul
H(201) folie, bouillir ensemble les plantes suivantes : Allium cepa (oignons, graines), Curcuma longa (rhizome), Sapium cornutum (feuilles), Sesamum radiatum (feuilles); Costus lucanusianus (racines). Filtrer et boire 1/2 de verre, 2 fois par jour
H(201) folie joyeuse inoffensive, piler ensemble et bouillir les feuilles de Cajanus cajan, de Ficus thonningii, de Renealmia africana, de Lippia multiflora, Eleusine indica, Nymphaea lotus, Costus phyllocephalus (tiges) et Costus lucanusianus (tiges). Filtrer et boire 1/3 verre, 3 fois par jour.
H(201) folie (stade de H(201) folie dangereuse, (court, danse et rit), piler d’abord et bouillir ensuite le mélange des plantes suivantes : Cajanus cajan (feuilles), Renealmia africana, Lippia multiflora, Ficus thonningii (feuilles), Eleusine indica, Nymphaea lotus, Costus phyllocephalus (tiges), Costus lucanusianus (tiges). Filtrer et boire 1/3 verre, 3 fois par jour.
H(201 ) vision des esprits suivie de chute à terre et de mort après raidissement (ngimbi), piler ensemble les plantes suivantes : Brillantaisia patula, (feuilles), Ottelia ulvifolia, Clerodendrum splendens, Costus lucanusianus ou Costus phyllocephalus (feuilles) et Renealmia africana; macérer le mélange pilé dans l’eau, filtrer et y ajouter de l’argile blanche ; boire 1/3 de verre bambou du filtrat 3 fois par jour.

Région : Congo (République démocratique) (Province du Bas-Congo)

Pays : Afrique de l'ouest

Document référent : Voir l'article (format pdf)

Référence HA 42

Auteurs : Arkinstall, W.

Titre : Medicinal and useful plants collected in the Manianga district of the Republic of Zaïre
Revue de recherche scientifique.
Spécial Médecine traditionnelle au Zaïre, Volume unique , pp135 - 158 (1979)
Presses de l' Institut de Recherche Scientifique

Nom vernaculaire : munsanga - vulu (Kikongo)

Symptômes : H(053), H(104)

mode de traitement : H(053) infection de l'oreilles, H(104) maux d'estonac, racines Costus lucanusianus, RNS

Région : Congo (République démocratique) (ex. Zaïre) (district de Manianga)

Pays : Afrique de l'ouest

Document référent : Voir l'article (format pdf)

Référence HB 55

Auteurs : Bourobou-Bourobou, H-P, P. Kialo, G-M Moussavou , H. Ebie Ebie Beka , J. Niangui , J.Tangu Kwenzi-Mikala, , Dr Samuel Mbadinga

Titre : Pharmacopée et médecine traditionnelle chez les Pygmées du Gabon
Barimba et Baghama (Nyanga), Babongo (Ngounié, Ogooué Lolo et Haut Ogooué) et les Bakoya (Ogooué Ivindo)
Publication de l' UNESCO (2008)
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001868/186858fo.pdf

Nom vernaculaire : mukuissa / mikuissa

Symptômes : H(001), H(201)

mode de traitement : H(001) myopie, mal des yeux, éplucher la tige de Costus lucanusianus , écraser et colecter son jus. Mélanger avec les "massiéssi", instillation occulaire
H(001) myopie, mal des yeux, plier et recourber les feuilles en cône entonnoir y mettre les fibres humides du frottis de la tige, presser le cône entonnoir pour faire tomber les gouttes dans les yeux du malade
H(201) réduction des transes initiatiques; tige écrasée ou mâchée violemment et frappée sur le corps d'un initié au Bwiti en transe (Recettes:Baghama, dans la zone de collecte :Loubomo (Mayumba))

Région : Gabon

Pays : Afrique de l'ouest

Document référent : Voir l'article (format pdf)

Référence HK 79

Auteurs : Kimpouni, V., M-Y Lenga-Sacadura, J. C. Mamboueni, E. N.Mikoko

Titre : Phytodiversite et Pharmacopée Traditionnelle de la communauté Kaamba de Madingou (Bouenza - Congo)
European Scientific Journal, Vol.14, No.3, January 2018 edition
URL:http://dx.doi.org/10.19044/esj.2018.v14n3p191

Nom vernaculaire : minkuissa

Symptômes : H(046)

mode de traitement : H(046, 22) varicelle, pulpe de la plante entière de Costus lucanusianus, application locale et VO.

Région : Congo (République populaire) (Brazzaville)

Pays : Afrique de l'ouest

Document référent : Voir l'article (format pdf)