Acacia albida Del.
Nom scientifique : Acacia albida Del.
Famille : Fabaceae
Synonymes : Faidherbia albida (Delile) A. Chev.
Références : 55 références
Référence HG 11
Titre : Les phytothérapies anti-infectieuses de la forêt-savane, Sénégal (Afrique occidentale)I. Un inventaire.
Journal of Ethnopharmacology, Volume 21, pp. 109 - 125, (1987)
Nom vernaculaire : bubirik (Diola)
Symptômes : H(051)
mode de traitement : H(051), infusion racines, VO. + se laver
Région : Sénégal (peuple Diola, Sénégal du Sud)
Pays : Afrique de l'ouest
Référence VT 2k
Titre : Ethnobotany of the Pokot of Nothern Kenya, 106 p., (1987) Unpublished report. East African Herbarium, Nairobi.Multigraphié.
Center for Economic Botany, Royal Botanic Gardens.Kew, Richmond, Surrey TW9 3AE, UK.
Nom vernaculaire : sangale
Symptômes : V(095)
mode de traitement : V(095), les gousses sont de la nouriture pour les animaux
Région : Kenya (région du nord)
Pays : Afrique de l'est
Référence HB 18
Titre : Végétaux utilisés dans la médecine africaine dans la région de Richard-Toll (Sénégal).dans: Adam, J., Les plantes utiles en Afrique occidentale.
Notes Africaines, 93, 14 - 16 (1962)
Nom vernaculaire : cadde
Symptômes : H(037)
mode de traitement : H(037) toux, feuilles, décoction (H2O) , RNS.
Région : Sénégal (région de Richard-Toll )
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HK 51
Titre : Les plantes médicinales, toxiques et magiques des Niominka et des Socé des Iles du Saloum (Sénégal)
Acta tropica, Suppl. 8, 279 - 334 (1964)
Nom vernaculaire : sass, issas (Niominka) ; baran san, baransan'hou (Socé)
Symptômes : H(103), H(201)
mode de traitement : H(103) propriétés antiodontalgiques: l'écorce de Acacia albida est découpée en petites lanières qui sont sucées puis mâchées et garder un certain temps dans la bouche (Niominka de Niodior)
H(201) A. albida est considéré comme fétiche chasse-diable pour les Socé, soumis aux poursuites des sorciers mangeurs d'âmes
H(201), chez les Niominka, lorsqu'une maladie épidémique s'abat sur un village, le ‘’nadag ‘’ ou sorcier bienfaisant, réquisitionne quantité de calebasses et prépare pour la collectivité des boissons, à base de ‘’issas’’ qui doivent être prises régulièrement matin, midi et soir pour éloigner la maladie; il ordonne en outre des ablutions propitiatoires
Région : Sénégal (Iles du Saloum)
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HK 13
Titre : Medicinal plants of East Africa.
East african literature bureau, Kampala, Nairobi, Dar Es Salaam, 368 p., (1976)
Nom vernaculaire : ipogoro (Nyika, Tanzanie), iti (Taita, Kenya), mpogoro (Hehe, Tanzanie)
Symptômes : H(008), H(037)
mode de traitement : H(008), écorces, décoction (H2O) , VO
H(037),écorces, décoction (H2O) , VO, 1 tasse, 2 x / J
Région : Kenya, Tanzanie
Pays : Afrique de l'est
Référence HT 14
Titre : De l'ethnobotanique à la médecine: l'exemple Diola.
Notes Africaines, 134, 48 - 52, (1972)
Nom vernaculaire : buteful (Diola)
Symptômes : H(051)
mode de traitement : H(051), écorce en infusion, RNS.
Région : Sénégal (Casamance)
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HH 10
Titre : Traditional medicinal plants used by Hausa tribe of Kano State of Nigeria.
Int. J; Crude Drug Res., 27, 4, 211-216, (1989)
Nom vernaculaire : gawo (Hausa)
Symptômes : H(014), H(173)
mode de traitement : H(014), écorce, décoction (H2O) , RNS
H(173), feuille, fruits, décoction (H2O) , RNS.
Région : Nigéria (Kano)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence VP 06
Titre : Soins vétérinaires populaires en pays peul. Le cas de la trypanosomiase animale.
Ethnopharmacologia, no 27, p.12 - 30 (septembre 2001).
Bulletin de la société française d'ethnopharmacologie et de la société européenne d'ethnopharmacologie
http://www.ethnopharmacologia.org/default.asp?page=revue
Nom vernaculaire : taiki, barangsanii
Symptômes : V(000)
mode de traitement : Vb(000), ONS., RNS.
Comme il n'y a pas de bonne adéquation entre les représentations populaires et les représentations biomédicales dans les sociétés africaines, les auteurs ne font aucun rapport avec les pathologies et l'utilisation des plantes du fait de l'hétérogénéité des savoirs et des pratiques (souvent magiques).
Région : Sénégal (peuple Peul de la région du Sine salum)
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HK 24
Titre : Contribution à l'inventaire des plantes utilisées pour le traitement du paludisme à Kinshasa (R.D.C.).
Rev. Méd. Pharm. Afr., Vol. 13, 95 - 102, (1999)
Nom vernaculaire : kinvisilu
Symptômes : H(051)
mode de traitement : H(051) paludisme, racines, macération H2O, VO., matin et soir
Région : Congo (République démocratique) (Kinshasa)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 22
Titre : Plantes médicinales et toxiques de la Côte-d'Ivoire - Haute-Volta.Mission d'étude de la pharmacopée indigène en A.O.F.
Editions Vigot Frères, Paris, 300 p., (1950)
Nom vernaculaire : balenza, balanzan, (Bambara), (Dioula), (Malinké), zangha (Mossi)
Symptômes : H(037), H(077)
mode de traitement : H(037), pneumo.nie, écorce, macération, laver et frictionner
H(077), écorce, décoction (H2O), VO.
Région : Côte d'Ivoire - Haute Volta (Burkina Faso)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HT 2k
Titre : Ethnobotany of the Pokot of Nothern Kenya, 106 p., (1987) Unpublished report. East African Herbarium, NairobiMultigraphié.
Center for Economic Botany, Royal Botanic Gardens.Kew, Richmond, Surrey TW9 3AE, UK.
Nom vernaculaire : sangale
Symptômes : H(091), H(095)
mode de traitement : H(091) enfant, infusion froide , ONS. tonique
H(095), gousses
Région : Kenya (région du nord)
Pays : Afrique de l'est
Référence HK 01
Titre : La pharmacopée sénégalaise traditionnelle. Plantes médicinales et toxiques.
Editions Vigot Frères, Paris, 1011 p., (1974)
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(014), H(037), H(051), H(053), H(082), H(091), H(094), H(100), H(103), H(113), H(173), H(192), H(201)
mode de traitement : H(014) pelade, racine de Adansonia digitata, feuilles de Chrozophora senegalensis, racine Acacia albida de Bauhinia rufescens de Waltheria indica de Mitracarpus scaber, poudre, application locale
H(037), plante entière de Cressa cretica, écorce tige, rameau, tige de Acacia albida de Vitex doniana, macération , VO.
H(037), H(051) paludisme, H(091) kwash, racines de Acacia albida, VO.
H(037) bronches, sommité fleurie de Cymbopogon giganteus de Lippia adoensis, feuilles de Ximenia americana de Combretum glutinosum de Guiera senegalensis, feuilles et racines de Annona senegalensis, feuilles de Ocimum basilicum, feuilles, écorces tige, rameau, tronc de Ficus gnaphalocarpa, écorces tige, rameau, tronc de Parkia biglobosa de Acacia albida, décoction (H2O) , VO. + bain
H(037) maladie des bronches, sommités fleuries de Cymbopogon giganteus de Lippia adoensis, feuilles de Ximenia americana de Combretum glutinosum de Terminalia macroptera de Guiera senegalensis, feuilles et racines de Annona senegalensis, feuilles de Ocimum basilicum, feuilles, écorces tige, rameau, tronc de Sida rhombifolia, écorces tige, rameau, tronc de Acacia albida, sécher, poudre, décoction (H2O) , VO. + bain
H(051) paludisme, feuilles de Cordia rothii, racines de Guiera senegalensis de Bauhinia rufescens, écorces tige, rameau, tronc de Acacia albida de Acacia raddiana, macération, bain, VO.
H(051) paludisme, racines Acacia raddiana de Acacia albida de Aristida longiflora de Waltheria indica , écorces tige rameau, tronc de Sterculia setigera, partie aérienne Andropogon pinguipes, macération, VO.
H(053) surdité, macération racine Acacia albida, instillation auriculaire
H(053), H(113), ONS. Acacia albida, application locale
H(082), sommité fleurie Cymbopogon giganteus, feuilles de Ocimum basilicum de Sida rhombifolia de Annona senegalensis de Terminalia macroptera de Ximenia americana de Combretum glutinosum de Guiera senegalensis, feuilles et sommité fleurie Lippia chevalieri, écorces tige, rameau, tronc de Acacia albida, poudre décoction (H2O) , VO. + bain
H(091) enfant, rachitisme, kwash, H(075), écorces tige, rameau, tronc de Ziziphus mauritiana de Sterculia setigera de Acacia macrostachya de Acacia albida, décoction (H2O), VO.
H(091) enfant, rachitisme, H(075), écorces tige, rameau, tronc de Sterculia setigera de Ziziphus mauritiana de Acacia macrostachya de Acacia albida, décoction (H2O), VO.
H(091) kwash, racine pulvérisée Adansonia digitata, Acacia albida, Chrozophora senegalensis, Bauhinia rufescens, Waltheria indica, Mitracarpus scaber, délayer dans du lait, VO.
H(094), H(192), ONS. Acacia albida, Seciridaca longipedunculata, Cochlospermum tinctorium, Maytenus senegalensis, Leptadenia hastata, RNS.
H(094), H(192), ONS. Acacia albida, RNS.
H(100) syph., racines de Capparis tomentosa, ONS. deTerminalia avicennioides de Acacia albida de Tinospora bakis, VO.
H(100), ONS., Acacia albida, VO.
H(100), racine de Strophanthus sarmentosus, racine Acacia albida, Trichilia roka, Strychnos spinosa, Ziziphus mauritiana, Parkia biblobosa, Detarium microcarpum, Mormordica charantia, Piliostigma reticulatum, Heeria insignis, macération, VO.
H(103), écorces tige, tronc, rameaux Acacia albida, mastication
H(139), ONS. Acacia albida, VO.
H(173), tige défeuillée de Balanites aegyptiaca, racine de Swartzia madagascariensis, racine de Trichilia roka de Capparis tomentosa de Maytenus senegalensis de Acacia albida de Strophanthus sarmentosus, macération, décoction (H2O) , VO.
H(201) psychose, racine de Acacia albida, écorces tige, rameau, tronc de Afzelia africana, décoction (H2O) , bain, VO.
Région : Sénégal
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HD 01
Titre : Recettes de la médecine traditionnelle.
Bull. Méd. Trad. Pharm., Vol. 3, n°1, 83 - 84, (1989)
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(037), H(108)
mode de traitement : H(037) + H(108), écorces tige, rameau, tronc de Entada africana de Sterculia setigera de Acacia albida, décoction (H2O) , sirop, VO.
H(037) + H(108), écorces tige, rameau, tronc de Sterculia setigera de Acacia albida, décoction (H2O) , sirop, VO
Région : Burkina Faso
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HA 06
Titre : Contribution aux études ethnobotaniques et floristiques au Niger.
Agence de coopération culturelle et technique, (A.C.C.T.), Paris, 250 p., (1980)
A partir de la banque de données PHARMEL 2 (réf. HP 10)
Nom vernaculaire : gao (Hausa, Zarma), chaski (Peuhl), aeferock (Tamacheck), bulubulu (Béribéri)
Symptômes : H(087), H(091), H(113)
mode de traitement : H(087) panaris, graines de Vigna unguiculata, feuilles de Acacia albida, partie aérienne de Blepharis linarifolia, piler, application locale
H(087) panaris, tige feuillée de Acacia albida, poudre, délayée, VO. + natron
H(087) panaris, tige feuillée de Acacia albida, feuilles de Lawsonia inernis, poudre, application locale
H(091) anorexie, écorces tige, rameau, tronc de Acacia., macération, VO.
H(113) rhumatisme, H(091) , écorce tige tronc, rameau de Mitragyna inermis de Acacia nilotica de Piliostigma reticulatum, racines Cassia sieberiana de Combretum micranthum, ONS. Acacia albida, décoction (H2O) , VO.
Région : Niger
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HA 00
Titre : Plantes médicinales Hausa de l'Ader (République du Niger).
Journal d'Agriculture Tropicale et de Botanique Appliquée, (J.A.T.B.A.), 19, 259 - 399, (1972)
Nom vernaculaire : gawon
Symptômes : H(056)
mode de traitement : H(056) vers de Guinée, Acacia albida feuilles+ 3 piments de Capsicum frutescens , poudre, VO. dans lait caillé
Région : Niger
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HF 01
Titre : Des plantes qui nous ont guéris.
Jeunesse d'Afrique, Ouagadougou, Burkina Faso,Tome 1, 208 p., (1981), Tome 2, 101 p., (1985)
Plantes médicinales contre les hépatites. Pabre, Ouagadougou, Burkina Faso, 62 p., (1988)
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(037), H(118)
mode de traitement : H(037), H(118), rhino - pharyngite, écorces tige, rameau, tronc de Entada africana de Sterculia setigera de Acacia albida, décoction (H2O), VO. + sucre en sirop. Cette recette est mise en application à l'hopital de Banfora
Région : Burkina Faso
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HS 31
Titre : Medicinal plants used in traditional treatment of malaria in Cameroon
Journal of Ecology and the Natural Environment Vol. 3(3), pp. 104-117, March 2011
http://www.academicjournals.org/jene/PDF/Pdf2011/March/Saotoing%20et%20al.pdf
Nom vernaculaire : tsaski (Fulfulde)
Symptômes : H(051)
mode de traitement : H(051, 4) paludisme, graines de Parkia biglobosa, RNS.
Région : Cameroun (ville de Maroua, Rérion du Nord)
Pays : Afrique centrale
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence B6 Nord
Titre : La pharmacopée marocaine traditionnelle: Médecine arabe ancienne et savoirs populaires.
Ibis Press, 764 p. (1997)
Nom vernaculaire : âfrâr (Maures, Sahara occidental ), telh lebyed (Tekna), âhetes (Touaregs)
Symptômes : H(173)
mode de traitement : H(173), écorces, décoction, VO.
Région : Maroc
Pays : Afrique du Nord
Référence B3 Nord
Titre : Médecine traditionelle et toxicologie ouest-serharienne, contribution à l’étude de la pharmacopée marocaine.
Edition techniques nord-africaines: Rabat. (1978). A partir de la référence B5 Nord
Nom vernaculaire : haras ; haraz; afrar, telh lebiad; fruits: kharrub (Arabe), ahates ; ahades, temahaq, azawo (Berbère), white acacia (Anglais), arbre blanc (Français local)
Symptômes : H(173)
mode de traitement : H(173), décoction d'écorces, VO.
Région : Algérie, Libie, Maroc, Tunisie
Pays : Afrique du Nord
Référence VK 28
Titre : Ethnobotanical inventory of medicinal plants used in traditional veterinaty medicine in Northern Côte d'Ivoire (West Africa).
South African Journal of Botany, Volume 74, pp. 76 - 84, (2008)
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0254629907003651
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Symptômes : V(091)
mode de traitement : Vb(091) anémie, tonique, feuilles de Faidherbia albida, décoction + sel, VO. (1 L), 1 X / Jour
Région : Côte d'Ivoire (Nord)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HM 33
Titre : Arbres et arbustes guérisseurs des savanes maliennes.
Editions Karthala, 22 - 24, boulevard Arago, 75013 Paris, 480 p. (1992)
Nom vernaculaire : balansan (Bambara), balanzan (Malinké) (Minyanka) (Sénoufo), vinyinu (Bwa), san furu (Bobo-fing) sèngè (Dogon)
Symptômes : V(095)
mode de traitement : V(095), fourrage pour les animaux, feuilles, fruits, VO
Région : Mali
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HM 33
Titre : Arbres et arbustes guérisseurs des savanes maliennes.
Editions Karthala, 22 - 24, boulevard Arago, 75013 Paris, 480 p. (1992)
Nom vernaculaire : balansan (Bambara), balanzan (Malinké) (Minyanka) (Sénoufo), vinyinu (Bwa), san furu (Bobo-fing) sèngè (Dogon)
Symptômes : H(001), H(006), H(007), H(037), H(051), H(053), H(095), H(102), H(113), H(126), H(201)
mode de traitement : H(001) conjonctivites, H(001) cataractes, décoction de racines de Acacia albida, instillations oculaires
H(006) constipation, H(006) purgatifs, H(126) ictères, décoction de racines de Acacia albida, VO.
H(007) diurétiques, H(051) fièvres, H(051) paludismes, H(102) bile, décoction écorces du tronc de Acacia albida de Sterculia setigera, VO.
H(006) constipation, H(126) ictères, écorces et gousses séchées de Acacia setigera, RNS.
H(037) bronchites, H(051) fièvres, poudre de racines et d'écorces de Acacia albida, RNS.
H(051) fièvres, H(037) toux, trunks barks de Acacia., infusion, VO.
H(053) maux d'oreilles, H(113) rhumatisme, macération de racines de Acacia albida, RNS.
H(053) otite, H(053) oreillons, trunks barks de Acacia., décoction, VO.
H(201) maladies mentales, décoction de racines de Acacia., bains, VO.
H(095) alimentation, fruits sucrés de Acaciia, VO.
Région : Mali
Pays : Afrique de l'ouest
Référence VO 11
Titre : Les ligneux fourragers du Nord-Cameroun. 1. Inventaire et phénologie.
Revue d'Elevage et de Médecine vétérinaire des Pays tropicaux, vol. 48 (2), pp. 213 - 219 (1995)
Nom vernaculaire : non enregistré par l'auteur
Symptômes : V(095)
mode de traitement : Vb(095), Vc(095), Vo(095) fruits de Acacia albida très recherchés par les animaux
Région : Cameroun (Région du Nord)
Pays : Afrique centrale
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HW 07
Titre : Ethnobotanical study of medicinal plants around 'Dheeraa' town, Arsi Zone, Ethiopia.
Journal of Ethnopharmacology, Volume 112, pp. 152-161, (2007)
Nom vernaculaire : garbii
Symptômes : H(008)
mode de traitement : H(008) diarrhée, écorces de Acacia albida sont écrasées, homogénisées dans H2O, VO.
Région : Ethiopie (zöne Arsi)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence VK 12
Titre : Plantes médicinales et toxiques des Peuls et des Toucouleurs du Sénégal.
Journal d'Agriculture Tropicale et de Botanique Appliquée, (J.A.T.B.A.), 11, 384 - 444 , 543 - 599, (1964)
Nom vernaculaire : taiki (Peul), kad (Wolof)
Symptômes : V(095)
mode de traitement : Vb(095) fourage
Région : Sénégal
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HK 12
Titre : Plantes médicinales et toxiques des Peuls et des Toucouleurs du Sénégal.
Journal d'Agriculture Tropicale et de Botanique Appliquée, (J.A.T.B.A.), 11, 384 - 444 , 543 - 599, (1964)
Nom vernaculaire : taiki (Peul), kad (Wolof)
Symptômes : H(001), H(013), H(078), H(092), H(100), H(139), H(170)
mode de traitement : H(001) trachome, H(013) kyste utérin, H(078) fibromes, H(100) syphilis trés grave, H(170) ascite (l'ensemble de ces symptomes = "diangara cayor" ), racines, écorces du tronc ou tiges, sous forme d'apozèmes + autres drogues
H(139) impuissance, racines, écorces du tronc ou tiges, + testicules ou viande de taureau
H(092) alimentation, cuisson de racines, écorces du tronc ou tiges de Acacia albida + viscères de porc épic
H(100) syphilis en phase terminale, type = "diangara cayor", racines de Capparis tomentosa + Securinega virosa + Coculus pendulus + Ziziphus mucronata + Salvadora persica + Acacia albida + Terminalia avicennioides + Tinospora bakis, RNS.
H(100) syphilis, plante entière de Leptadenia hastata + ONS. de Acacia albida + Maytenus senegalensis + Securidaca longipedunculata + Terminalia avicennioides, RNS.
Région : Sénégal
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HT 32
Titre : Le Recours à la Pharmacopée Traditionnelle Africaine dans le Nouveau Millénaire :<< Cas des Femmes Herboristes de Bamako >>
http://www.codesria.org/Archives/ga10/Abstracts%20GA%201-5/AIDS_Traore.htm
Repris dans la section Littérature grise
Nom vernaculaire : balazan (Malinké)
Symptômes : H(006), H(126)
mode de traitement : H(006) constipation, H(126) ictère, ONS de Acacia albida, RNS.
Région : Mali
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HS 27
Titre : Etude de la prise en charge du paludisme par les thérapeutes traditionnels dans les aires de santé de Kendie (Bandiagara) et de Finkolo AC (Sikasso).
Thèse présentée et soutenue publiquement le 20 Decembre 2003 devant la faculté de medecine de pharmacie et d’odonto-stomatologie de l'Université de Bamako (République du Mali), 115p.
http://www.keneya.net/fmpos/theses/2004/pharma/pdf/04P27.pdf
Nom vernaculaire : singnè (Dogon), balazan (Bambara)
Symptômes : H(051)
mode de traitement : H(051) paludisme simple, les guis de Spondias mombin et de Acacia albida sont pulvérisés avec une gomme quelconque. Fumigation pendant 5 à 6 jours (guérisseur du village de Kendié)
H(051) paludisme grave, racines de Acacia albida et de Securidaca longepedunculata sont écrasées à parties égales avec la gomme pour fumigation et VO.. Le malade guérit le même jour, (guérisseur du village de Dankanibougou).
H(051) paludisme grave, enlever les champignons qui ont poussé sur Acacia albida, pulvériser avec le nid d’hirondelle, utiliser en fumigation et prendre une partie de la poudre par voie orale pendant 7 jours (guérisseur du village de Doura).
H(051) paludisme grave, décoction des guis de Sclerocarya birrea et de Acacia albida, bain + VO., pendant 7jours.Reprendre à chaque fois la décoction (guérisseur du village de Amba).
Région : Mali (République) (régions de Kendie et de Finkolo)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HP 11
Titre : Les plantes médicinales au Sénégal. Extraits du rapport du stage d’Anne-Marie Potel, Etudiante en maîtrise de sciences naturelles, effectué à Nguekokh (Sénégal), en août et septembre 2002.
Enregistré dans le chapitre "Littérature grise "de la Banque de données PRELUDE
http://pagesperso-orange.fr/senegal.bourbonnais/Anne%20marie.htm
Nom vernaculaire : kadd (Wolof), balasa (Bambara), sas (Sérère)
Symptômes : H(001), H(006), H(007), H(037), H(051), H(053), H(126), H(173)
mode de traitement : H(001) conjonctivite, cataracte, H(053) maux d’oreilles , racines de Acacia albida, RNS.
H(006) constipation, H(037) bronchites, H(051) diverses fièvres, H(126) ictère, écorce, racine, gousse sèche, RNS.
H(007) diurétique, H(037) toux , H(053) otite, H(053) oreillons, H(051) paludisme, écorce du tronc, RNS
H(173) lèpre et les taches blanches sur la peau, surtout le visage, décoction d’écorce application locale
Région : Sénégal (région de Nguekokh)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HM 58
Titre : The ethnobotany of the Vhavenda.
Magister Scientiae in the Faculty of Science (Department of Botany)
Thesis, University of Pretoria. (1990)
Nom vernaculaire : muhoto (Venda)
Symptômes : H(008), H(100), H(175x)
mode de traitement : H(008) diarrhée, H(100) maladies vénériennes, écorces de Acacia albida, RNS.
H(175x) beauté et ombre, toute la plante de Acacia albida, RNS.
Région : Afrique du Sud (pays Venda)
Pays : Afrique du sud
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HW 52
Titre : Trees of the kruger National Park
Purnell, Cape Town (1972 - 1974). (De la référence HM 58)
Nom vernaculaire : muhoto (Venda)
Symptômes : H(008), H(100)
mode de traitement : H(008) diarrhée, H(100) maladies vénériennes, écorces de Acacia albida, RNS
Région : Afrique du Sud (Kruger National Park)
Pays : Afrique du sud
Référence HK 63
Titre : A study of the medicinal plants used by the Marakwet Community in Kenya
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , 10:24 (2014)
http://www.ethnobiomed.com/content/10/1/24
Nom vernaculaire : kokocha (dialecte local), apple ring acacia (Anglais)
Symptômes : H(078)
mode de traitement : H(078) cancer, corps du fruit de Faidherbia albida, brulé et les cendres léchées
Région : Kenya (Communauté de Marakwet)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HD 24
Titre : Ethnobotanical Survey of Medicinal Plants in West Kordofan (Western Sudan)
Ethnobotanical Leaflets 13: 1409-1416. (2009)
http://ethnoleaflets.com/leaflets/dokayagi.htm
Nom vernaculaire : el haraz
Symptômes : H(020)
mode de traitement : H(020) piqûre de scorpion, cataplasmee de graines de Faidherbia albida
Région : Soudan occidental (Kordofan Ouest)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HB 53
Titre : Medicinal plants potential and use by pastoral and agro-pastoral communities in Erer Valley of Babile Wereda, Eastern Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 8:42 ( 2012)
http://www.ethnobiomed.com/content/8/1/42
Nom vernaculaire : gerbi (Oromo), (Somali)
Symptômes : H(008), H(027y), H(037), H(104), H(124), H(179)
mode de traitement : H(027y, 41) complications postpartum, H(179, 41) maladie rénale, préparation d'écorces, fleurs, feuilles de Acacia albida, VO
H(104, 41) maux d'estomac / H(008, 41) diarrhée, préparation d'écorces écrasées, fleurs, feuilles de Acacia albida, VO, lavement
H(037, 41) toux, H(037, 41) pneumonie, H(124, 41) hémorragie, préparation d'écorces, fleurs, feuilles, VO.
Région : Ethiopie de l'Est (vallée de l'Erer de Babile Wereda)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence VO 13
Titre : Ethnobotanical survey of medicinal plants used in the treatment of animal diarrhoea in Plateau State, Nigeria
Veterinary Research 2011, 7:36
http://www.biomedcentral.com/1746-6148/7/36
Nom vernaculaire : gawo (Hausa)
Symptômes : V(008)
mode de traitement : V(008, 1) diarrhée, feuilles, écorces de tiges de Acacia albida, RNS.
Région : Nigeria (Etat du Pateau)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HB 50
Titre : Traditional healers and laypeople: A qualitative and quantitative approach to local knowledge on medicinal plants in Muda (Mozambique)
Journal of Ethnopharmacology 138, 543– 563, (2011)
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378874111007276
Nom vernaculaire : gohua (Chindau)
Symptômes : H(014), H(037), H(077)
mode de traitement : H(014) infections de la peau, écorces, racines de Faidherbia albida décoction, VO.
H(037) toux, écorces, racines décoction, VO.
H(077) vomissement avec sang, écorces, racines décoction, VO.
Région : Mozambique (Muda)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HZ 03
Titre : Plantes médicinales et pratiques médicales au Burkina Faso : cas des Sanan
Bois et Forêts des Tropiques,, N° 307 ( 1 ), (2011)
Nom vernaculaire : siân (Sanan)
Symptômes : H(082), H(087), H(099)
mode de traitement : H(082) troubles nerveux, H(087) infections, infestations, H(099) troubles nerveux, écorces des racines, écorces du tronc, feuilles de Faidherbia albida en décoction, trituration, VO., gargarisme, bain de siège
Région : Burkina Faso (pays San, Nord-Ouest du Burkina Faso)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 71
Titre : Ethnomedical study and iron content of some medicinal herbs used in traditional medicine in Côte d'Ivoire for the treatment of anaemia
African Journal of Traditional, Complementary and Alternative Medicines, 9(1): 81-87 (2012)
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Symptômes : V(091)
mode de traitement : Vb(091) tonique pour le bétail, feuilles de Faidherbia albida, décoction, VO. (2X).
Région : Côte d’Ivoire (Ferkessedougou et Tiassale)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 71
Titre : Ethnomedical study and iron content of some medicinal herbs used in traditional medicine in Côte d'Ivoire for the treatment of anaemia
African Journal of Traditional, Complementary and Alternative Medicines, 9(1): 81-87 (2012)
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Symptômes : H(091)
mode de traitement : H(091) anémie, feuilles de Faidherbia albida, décoction,VO. (2X).
Région : Côte d’Ivoire (Ferkessedougou et Tiassale)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HS 43
Titre : An ethnobotanical survey of antidiabetic plants used by Hausa–Fulani tribes in Sokoto, North west Nigeria
Journal of Ethnopharmacology 172, 91–99, (2015)
Nom vernaculaire : gardaye (Fulani)
Symptômes : H(171)
mode de traitement : H(171, 1) diabète, racines de Acacia albida, décoction
Région : Nord-ouest du Nigéria
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HU 02
Titre : Wild medicinal and food plants used by communities living in Mopane woodlands of southern Angola: Results of an ethnobotanical field investigation
Journal of Ethnopharmacology, 177, 126–139, (2016)
Nom vernaculaire : omuwè, onowetu
Symptômes : H(037)
mode de traitement : H(037, 1) toux, écorces de Faidherbia albida, RNS
Région : Angola du sud
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HT 44
Titre : Connaissances ethnobotaniques et pratiques phytothérapeutiques des tradipraticiens de santé de la Comoé pour le traitement du paludisme : processus d’une recherche scientifique de nouveaux antipaludiques au Burkina Faso
Ethnopharmacologia, n°43, pp 35- 46 (juillet 2009)
Bulletin de la société française d'ethnopharmacologie et de la société européenne d'ethnopharmacologie
http://www.ethnopharmacologia.org/default.asp?page=revue
Nom vernaculaire : balansa (dj , zâanga (Mooré), kade (français)
Symptômes : H(037), H(045), H(051), H(075), H(113), H(156), H(179)
mode de traitement : H(037) toux, H(045) antiseptique, H(051) fièvre, H(051) paludisme, H(075) anorexie, H(113) rhumatisme, H(156) coqueluche, H(179) maladies rénales, feuilles, écorces de tronc de Faidherbia albida , RNS.
Région : Burkina Faso (région de la Comoé )
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HM 78
Titre : Quelques plantes du Nord Cameroun et leurs utilisations.
Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquée, vol. 1, n°5-6, pp. 148-179; (1954)
http://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1954_num_1_5_2147
Quelques plantes du Nord Cameroun et leurs utilisations (suite et fin)
Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquée, vol. 1, n°7-9, pp. 317-332; (1954)
http://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1954_num_1_7_2164
Nom vernaculaire : tchaski (Fulfuldé),
Symptômes : V(095)
mode de traitement : V(095) Les fruits de Faidherbia albida sont consommés par les chevaux, bovins, ovins, caprins.
Région : Nord Cameroun
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 75
Titre : Ethnobotany of medicinal plants in Ada’a District, East Shewa Zone of Oromia Regional State, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 11:25 , (2015)
DOI 10.1186/s13002-015-0014-6
Nom vernaculaire : garbii/gerbi (Oromifa/Amarigna)
Symptômes : H(014)
mode de traitement : H(014, 2) pellicules, fruit de Solanum anguivi avec feuille de Acacia albida et Ruta chalepensis en poudre, mélanger avec de la vaseline et enduire la tête
Région : Ethiopie (Etat régional de Oroma)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HM 78
Titre : Quelques plantes du Nord Cameroun et leurs utilisations.
Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquée, vol. 1, n°5-6, pp. 148-179; (1954)
http://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1954_num_1_5_2147
Quelques plantes du Nord Cameroun et leurs utilisations (suite et fin)
Journal d'agriculture tropicale et de botanique appliquée, vol. 1, n°7-9, pp. 317-332; (1954)
http://www.persee.fr/doc/jatba_0021-7662_1954_num_1_7_2164
Nom vernaculaire : tchaski (Fulfuldé),
Symptômes : H(095), H(203)
mode de traitement : H(095) Les feuilles de Faidherbia albida sont consommées en sauces
H(203) Le tronc sert à la confection de mortiers de rande taille.
Région : Nord Cameroun
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HC 51
Titre : Hierarchies of knowledge: ethnobotanical knowledge, practices and beliefs of the Vhavenda in South Africa for biodiversity conservation
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 14:56 (2018)
https://doi.org/10.1186/s13002-018-0255-2
Nom vernaculaire : muhoto (Vhavenda), ana tree,apple ring, winter thorn (Anglais)
Symptômes : V(095)
mode de traitement : Vb(095) fruits de Faidherbia albida mangés par le bétail
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du sud
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HC 51
Titre : Hierarchies of knowledge: ethnobotanical knowledge, practices and beliefs of the Vhavenda in South Africa for biodiversity conservation
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 14:56 (2018)
https://doi.org/10.1186/s13002-018-0255-2
Nom vernaculaire : muhoto (Vhavenda), ana tree,apple ring, winter thorn (Anglais)
Symptômes : H(100)
mode de traitement : H(100) maladie vénérienne, écorces de Faidherbia albida , RNS
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du sud
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 75
Titre : Ethnobotany of medicinal plants in Ada’a District, East Shewa Zone of Oromia Regional State, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 11:25 , (2015)
DOI 10.1186/s13002-015-0014-6
Nom vernaculaire : garbii/gerbi (Oromifa/Amarigna)
Symptômes : V(001)
mode de traitement : V(001, 5) ecchymose aux yeux (Bilz), écorce fraîche de Acacia albida mastiquée et recrachée sur l'oeil
Région : Ethiopie (Etat régional de Oroma)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HC 52
Titre : Medicinal plants of Guinea-Bissau: Therapeutic applications, ethnic diversity and knowledge transfer
Journal of Ethnopharmacology 183, 71–94 (2016)
http://dx.doi.org/10.1016/j.jep.2016.02.032
Nom vernaculaire : bioépi, djúè (Balanta), buàdja (Biafada), camude, camudo, camudé (Bijagó), biongômo (Balanta-mané), ferida-branco, fididabranco, pau-ferida, pó-de-ferida-branco (Guinean creole) sipiñã, sipiña-brabu (Creole; Senegal´sflora), busseu-uliba (Busseu-uliba), cad (Fula foro), bubirique (Jola), borassanhe, buladanêlhe, bulé, búrlè-danédjo, marroné, (Fula), betampale (Mancanha), borassam, borassam-ô (Mandinga), butchampele (Manjaco), ussímpulo (Pepel)
Symptômes : H(004), H(020), H(092), H(097z), H(111), H(137)
mode de traitement : H(137) douleurs, H(004) blessures, H(097z) inflammations de la peau et H(111) brûlures, H(020) piqûres; morsures et H(092) empoisonement, écorce de Faidherbia albida , RNS.
Région : Guinea-Bissau
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HW 53
Titre : Plantes médicinales et leur utilisation traditionnelle chez les paysans au Niger
Etudes flor.vég. Burkina Faso 6, 9-18
Frankfurt/Ouagadougou August/Août 2002
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Symptômes : H(002), H(008), H(046), H(051), H(077), H(094), H(104), H(108)
mode de traitement : H(002) galactogène, H(008) diarrhée, H(046) rougeole, H(051) fièvre, H(077) anti-vomitif, H(094) hémorroïdes, H(104) maux de ventre, H(108) rhume; organes de Acacia albida utilisés, feuilles, branche, écorces, fleurs, racines, RNS. (recettes récoltées auprès de tradidipraticiens femmes)
H(008) diarrhée, H(008) dysenterie, H(094) hémorroïdes, H(104) colique, H(104) maux de ventre; organes de Acacia albida utilisés, feuilles, écorces, fleurs, racines, RNS. (recettes récoltées auprès de tradidipraticiens hommes)
Région : Niger
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 78
Titre : Ethnobotanical study of medicinal plants in Ganta Afeshum District, Eastern Zone of Tigray, Northern Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine,14:64 (2018)
https://doi.org/10.1186/s13002-018-0266-z
Nom vernaculaire : momona (Tigrigna)
Symptômes : H(004)
mode de traitement : H(004) blessure, écorce fraîche et sèche de Acacia albida est écrasé, mélangé avec de la bile de mouton et frottis sur la zone touchée de la peau
Région : Ethiopie, zone orientale du Tigré
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HA 62
Titre : Des arbres et des arbustes spontanés de l'Adrar des Iforas (Mali)
Étude ethnolinguistique et ethnobotanique, 138p. (1996)
Orstom éditions:209-213, rue LaFayette, 75480 Paris cedex10 ISBN Orstom2-7099-1325-9
Nom vernaculaire : ahtes (plur. ihtesän)
Symptômes : H(095)
mode de traitement : H(095) gomme et gousses de Acacia albida sont consommées par l'homme.
Région : Mali (l'Adrar des Iforas)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HA 62
Titre : Des arbres et des arbustes spontanés de l'Adrar des Iforas (Mali)
Étude ethnolinguistique et ethnobotanique, 138p. (1996)
Orstom éditions:209-213, rue LaFayette, 75480 Paris cedex10 ISBN Orstom2-7099-1325-9
Nom vernaculaire : ahtes (plur. ihtesän)
Symptômes : V(095)
mode de traitement : V(095) chèvres et chameaux broutent feuilles et gousses de Acacia albida sur l'arbre et au sol. Sa rareté fait qu'il ne joue qu'un rôle limité dans l'alimentation du bétail.
Région : Mali (l'Adrar des Iforas)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HO 27
Titre : La flore médicinale de la Forêt Classée de Niangoloko (Burkina Faso)
Etudes flor. vég. Burkina Faso 10, 5-16
Frankfurt / Ouagadougou, Oktober/octobre 2006 ISSN 0943-2884
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Symptômes : H(037)
mode de traitement : H(037) toux, mélanger les racines de Prosopis africana avec les écorces de la tige d'Acacia albida; boire le décocté avec un peu de sucre.
Région : Burkina Faso
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HC 55
Titre : Ethnobotanique des plantes médicinales chez les bergers peuls de Widou Thiengoly de la commune de Téssékéré (Ferlo-Nord Sénégal).
Journal of Applied Biosciences 98 (2016)
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Symptômes : H(014), H(037), H(151)
mode de traitement : H(014) affections dermatologiques, H(037) tuberculose, H(151) abaisse la tension, feuilles de Faidherbia albida, RNS. (espèce médicinale parfois utilisée en association)
Région : Sénégal (Ferlo-Nord)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)