Maesa lanceolata Forssk.
Nom scientifique : Maesa lanceolata Forssk.
Famille : Myrsinaceae
Synonymes :
Références : 68 références
Référence HS 51
Titre : A review of plants used in divination in southern Africa and their psychoactive effects
Southern African Humanities, Vol. 20 , Pages 333–351, December, 2008 Pietermaritzburg
Nom vernaculaire : umaguqu/isithende/uphophopho (Zulu)
Symptômes : H(167z)
mode de traitement : H(167z) effets psychoactifs, écorces de Maesa lanceolata utilisé avec d'autres plantes dans un spécial mélange "ubulawu" qui est prise par voie orale pour communiquer avec les esprits ancestraux Zulu particular. Les mélanges "ubulawu" produisent des effets psychoactifs synergiques ou complémentaires
H(167z) effets psychoactifs, écorce utilisée dans boisson stimulante par les Maasai et par les Kwa Zulu-Natal
Région : Afrique du sud
Pays : Afrique du sud
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 52
Titre : Some common african herbal remedies for skin diseases: with special reference to Kenya
Medicinal and poisonous plants of the tropics.
Proceedings of symposium of the 14th International botanical congress, Berlin, 24 july - 1 august 1987, 44-69, (1987)
Nom vernaculaire : kalatera (Luo) lisebesebe (Luhya), MBoranio (Marakwet)
Symptômes : H(013), H(014)
mode de traitement : H(013) éruption, H(014) dermatoses, démangeaison, écorces de Maesa lanceolata décoction pour laver l'infection.
Région : Kenya
Pays : Afrique de l'est
Référence HC 18
Titre : Antivenomous plants used in the Zairean pharmacopoeia.
African Study Monographs, 7 : 21 -35, March 1987
Nom vernaculaire : mparhi (Mashi), mbachi (Kjtembo)
Symptômes : H(020)
mode de traitement : H(020) serpent, VO. macération de feuilles fraîches de Maesa lanceolata
Région : Congo (République démocratique) (Lwiro, Walungu, Bunyakiri, Irangi)
Pays : Afrique centrale
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HW 03
Titre : Medicine and magic in Central Tigre: a contribution to the ethnobotany of the Ethiopian plateau.
Economic Botany, 33, 1, 29 - 34, (1979)
Nom vernaculaire : suwaria
Symptômes : H(014), H(068)
mode de traitement : H(014) infection de la peau, graines de Maesa lanceolata écrasées et cuites dans du beurre, application locale
H(068) ténia, graines de Maesa lanceolata écrasées + H2O, VO
H(068) ténia, huile des fruits, VO.
H(092) , extrait de feuilles, poison de pêche et mollusciside
Région : Ethiopie (région du Tigré central)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence VW 03
Titre : Medicine and magic in Central Tigre: a contribution to the ethnobotany of the Ethiopian plateau.
Economic Botany, 33, 1, 29 - 34, (1979)
http://link.springer.com/article/10.1007%2FBF02858209
Nom vernaculaire : suwaria
Symptômes : V(092)
mode de traitement : V(092) , extrait de feuilles, poison de pêche et mollusciside
Région : Ethiopie (région du Tigré central)
Pays : Afrique de l'est
Référence HM 09
Titre : The Maasai Wonder Plants.
People and Plants' qui s'est tenu au "Tropical Pesticides Research Institute", Arusha, Tanzanie, 15 – 18 mars 1999.
Nom vernaculaire : iloodwa (Maasai)
Symptômes : H(006), H(099)
mode de traitement : H(006) purg., fruit, décoction (H2O), VO.
H(099x), fruit, décoction (H2O), VO.
Région : Tanzanie (pays du Simanjiro)
Pays : Afrique de l'est
Référence HA 20
Titre : Contribution to ethnobotanical and floristic studies in Uganda.
O.U.A./C.S.T.R., Lagos (1993)
A partir de la banque de données PHARMEL 2 (réf. HP 10)
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(104), H(157), H(201)
mode de traitement : H(104), racines de Sesbania sesban de Clerodendrum discolor de Maesa lanceolata de Myrica kandtiana, piler, infusion (H2O), filtrer, VO.
H(157) enfant, feuilles de Maesa., sécher, poudre, délayer (H2O), VO.
H(157) enfant, feuilles de Physalis peruviana de Kalanchoe crenata de Helichrysum odoratissimum de Helichrysum panduratum de Leonotis nepetifolia de Dissotis irvingiana de Crassocephalum vitellinum de Gardenia sokotensis de Maesa lanceolata, décoction (H20), VO. + bain
H(201) psychose, racines de Maesa. de Bridelia scleroneura, décoction (H2O), filtrer, VO.
Région : Ouganda
Pays : Afrique de l'est
Référence HG 1k
Titre : Kikuyu botanical dictionary of plant names and uses.
Publication supported by GTZ , (1989) The print shop, P.O. Box 24576, Nairobi.
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(068)
mode de traitement : H(068), fruit , RNS., vers intestinaux
Région : Kenya
Pays : Afrique de l'est
Référence HN 03
Titre : Plantes médicinales utilisées chez les Banyamulenge de Fizi au Sud-Kivu (Zaïre).
African study monographs, 11, 2, 101 - 114, (1990)
Nom vernaculaire : umuhanga
Symptômes : H(001), H(013), H(020), H(076)
mode de traitement : H(001), cécité aprés un choc, feuilles pilées, macération H2O, instillation occulaire
H(013) prurit, écorces pilées, séchées, poudre, application locale
H(020), écorces pilées, séchées, poudre, application locale
H(076)stomatite, feuilles pilées, macération H2O, VO.
Région : Congo (République démocratique) (ex. Zaïre) (Sud - Kivu)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HL 01
Titre : Medicinal plants of Marakwet
Kenya.Kew, Royal Botanic Gardens, United Kingdom, 49 p., (1978)
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(026), H(088)
mode de traitement : H(006), racines de Maesa lanceolata, décoction (H2O), VO.
H(013), H(104), écorces tige, rameau, tronc de Maesa., décoction (H2O), RNS. (attention peut être abortif : H(112))
H(026), écorces tige, rameau, tronc de Nuxia congesta de Maesa lanceolata de Olinia usambarensis, décoction (H2O), VO.
H(026), écorces tige, rameau, tronc de Maesa lanceolata de Olinia usambarensis, décoction (H2O), VO.
H(086) adénopathie (nom vernaculaire: chemwang as), fruit mûr de Maesa., piler, friction
H(088), écorces tige, rameau, tronc de Heeria reticulata de Nuxia congesta de Acacia lahai de Maesa lanceolata, décoction (H2O), VO.
Région : Kenya (Marakwet)
Pays : Afrique de l'est
Référence HK 13
Titre : Medicinal plants of East Africa.
East african literature bureau, Kampala, Nairobi, Dar Es Salaam, 368 p., (1976)
Nom vernaculaire : kalatera (Luo, Kenya), likoi (Hehe, Tanzanie), lisebesebe (Lunyore), mborio (Marakwet, Kenya), mguangule (Shambaa, Tanzanie), mushebeshebe (Kakamega)
Symptômes : H(006), H(027z), H(068), H(104), H(118), H(157)
mode de traitement : H(006) purg., fruits, RNS.
H(068) ténia, fruits, VO.
H(104) estomac, enfant, racines, décoction (H2O), VO.
H(118)gorge, fruits, RNS.
H(157) enfant, racines, décoction (H2O), VO.
H(174)abdomen, femmes enceintes, racines, décoction (H2O), VO.
Région : Kenya, Tanzanie
Pays : Afrique de l'est
Référence HP 05
Titre : Recherches ethnopharmacognosiques sur les plantes utilisées en médecine traditionnelle au Burundi occidental.
Thèse présentée en vue de l'obtention du grade de Docteur en sciences, année acad. 1989 - 1990, Université libre de Bruxelles, Faculté des Sciences, Laboratoire de Botanique Systématique et de Phytosociologie,, 352 p., (1990)
Nom vernaculaire : umuhangahanga (Kirundi)
Symptômes : H(022), H(027), H(104), H(201)
mode de traitement : H(022), feuilles de Indigofera arrecta, Maesa lanceolata , Rubus apetalus, infusion H20, lavement, (ocytocique)
H(027), feuilles, expression H2O, VO.
H(027), feuilles de Maesa lanceolata , Spilanthes mauritiana , Cissus oliveri, décoction (H2O) , VO.
H(104), feuilles, Bridelia micrantha, Anthocleista schweinfurthii, Maesa lanceolata décoction (H2O) , lavement
H(104), feuilles de Maesa lanceolata , Xymalos monospora, décoction (H2O) , lavement
H(201)esprits, impanga, feuilles, expression H2O, VO.
( impanga = maladie mal identifiée par la tradition, douleur au bas ventre, troubles urinares, vomissements, etc.)
Région : Burundi occidental
Pays : Afrique centrale
Référence HH 1k
Titre : Mirau and his practice.A study of the ethnomedicinal repertoire of a tanzanian herbalist.
Institut for cultural research, University of Turku, Finland, 224 p., (1980)TRI-MED BOOKS LTD: LONDONRegistered Office: 5 Tudor Cottage, Lovers Walk, Finchley, London, N3 1JH
Nom vernaculaire : kirundwe
Symptômes : H(068), H(091)
mode de traitement : H (068), vers blancs (makuru meelo) : les baies minuscules sombres sont séchées et pilées; une pincée ou plus de la poudre est mélangées avec 1 verre de lait . Le remède peut être répété après 3 mois
H (091), le manque de force (itura finya) une quantité de racine soigneusement nettoyée est mise à bouillir, la quantité dépend de la personne a traité.
Région : Tanzanie
Pays : Afrique de l'est
Référence HK 0k
Titre : Rwenzori mountain forest non-timber products and people, 732 -735, (1996)
The Biodiversity of African Plants.Proceedings14 th AETFATCongress.Wageningen, The Netherlands, 22 - 27 augustus 1994.
Edited by J.G. van der Maesen, X.M. van der Burgt & J.M. van Medenbach de Rooy.Kluwer Academic Publishers, 861 p., (1996)
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(104), H(113)
mode de traitement : H(104), H(113), ONS. de Maesa lanceolata, RNS.
Région : Congo (République démocratique) (ex. Zaïre)
Pays : Afrique centrale
Référence HD 12a
Titre : Ethiopian traditional herbal drugs.Part I: Studies on the toxicity and therapeutic activity of local taenicidal medications.
Journal of Ethnopharmacology, Volume 45, pp. 27 - 33, (1995)
Nom vernaculaire : kkelewa
Symptômes : H(045), H(068)
mode de traitement : H(045) antimicrobien, H(068) ténia, fruit, RNS.
Région : Ethiopie
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HG 07
Titre : Some common medicinal and poisonous plants used in ethiopian folk medicine.
Faculty of Science, Addis Abeba University, Addis Abeba, Ethiopia, 63p., (1976)
Nom vernaculaire : kelawa, akalua, killabo, shehwaria (Amarinya), abauie, geshy, gergesho, abagi (Galinya), soarea (Tigrinya), arar, maas (Arabic)
Symptômes : H(068)
mode de traitement : H(068) ténia, fruit, huile, VO.
Région : Ethiopie
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HH 12
Titre : Holford-Walker, A.F. (1951) Herbal medicines and drugs used by the Maasai.
Political Records - Miscellaneous -Narok district. File no. DC/NRK/3/1. Nairobi: Kenya National Archives. Tiré de : Indigenous (medical) knowledge of the Maasai. Indigenous Knowledge and Development Monitor, april 1994 (http://www.nuffic.nl/ciran/ikdm/ )
Nom vernaculaire : olodua (Maasai)
Symptômes : H(000), H(006), H(099x)
mode de traitement : H(000); H(099x) excitant; H(091) stimulant; H(006) purgatif, racines de Maesa lanceolata, RNS.
Région : Kenya
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HV 01
Titre : Enquêtes ethnobotaniques sur la médecine traditionnelle rwandaise.Tome 1: Préfecture de Kibuye.
Univ. Nat. Inst. Nat. Rech. Sc., Butare (Rwanda), 147 p., (1977)
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(020), H(022), H(137), H(104), H(130)
mode de traitement : H(020), feuilles de Maesa lanceolata de Basella alba de Lantana rhodesiensis de Rubus sp., feuilles pilées, jus, VO.
H(020), feuilles de Maesa lanceolata de Basella alba de Lantana rhodesiensis de Rubus sp., ramolies au feu, massage
H(022) + H(137), souffrances après accouchement, feuilles Maesa., piler délayer, VO.
H(104), feuilles de Maesa lanceolata de Vernonia ampla, piler, jus, VO. + friction
H(104), feuilles de Maesa lanceolata, piler, jus, filtrer, VO.
H(201) + H(130) prévention, racine Tragia brevipes de Maesa lanceolata en ceinture autour de la taille
H(Volvulus), feuilles de Maesa lanceolata de Vernonia ampla, piler,délayer, filtrer, VO.
Région : Rwanda
Pays : Afrique centrale
Référence HT 1k
Titre : Traditional use of some medicinal plants in Ethiopia.Vol. 1, 273-293, (1994)
Proceedings of the 13 th plenary meeting of AETFAT, Zomba, Malawi, (2-11 april 1991)Vol 1 and Vol 2, 1514 p. (1994)
Edited by J.H. Seyani & A.C. Chicuni.National herbarium and Botanic Gardens of Malawi, Zomba, Malawi.
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(173)
mode de traitement : H(173),, feuilles, Acokanthera schimperi , Brucea antidysenterica , racines Rumex abyssinicus , Maesa lanceolata, poudre + beurre, emplâtre, application locale, malade au soleil, traitement de 7 jours
Région : Ethiopie
Pays : Afrique de l'est
Référence HV 1k
Titre : The indigenous trees of Ethiopia.Second, revised and enlarged edition .306 p., (1963)
Published by Ethiopian forestry association , Addis Ababa.
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(068)
mode de traitement : H(068),huile venant des fruits
Région : Ethiopie
Pays : Afrique de l'est
Référence HA 22
Titre : Pharmacopoeia of traditional medicine in Venda.
Journal of Ethnopharmacology, Volume 12, pp. 35 -74, (1984)
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/0378874184900862
Nom vernaculaire : muunguri (Luvenda)
Symptômes : H(033)
mode de traitement : H(033) stérilité, racines, décoction (H2O), VO. 3X / J pendant 1 mois + racines Nymphea capensisde de racines, feuilles Osyris lanceolata de racines Adenia gummifera d'écorces de Piper capense
Région : Afrique du Sud (pays Venda)
Pays : Afrique du sud
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HA 29 d
Titre : The Suiei Ndorobo, the hunter-gatherers in the Mathew's Range of northern Kenya dans : AFLORA on the Web (http://130.54.103.36/aflora.nsf) The database of traditional plant utilization in AfricaCenter for African Area Studies, Kyoto University
Nom vernaculaire : lomuluaii (Dorobo) (Suiei)
Symptômes : H(031)
mode de traitement : H(031), écorces trempées (macérées) dans H2O en potion pour "mueyian-lo-lgo'o" point de côté (chestpain); gout légèrement amer "kekegan"
Région : Kenya (Nord)
Pays : Afrique de l'est
Référence HB 08
Titre : Native medicinal and poisonous plants of East Africa.
Kew Bull., 1, 10 - 25, (1937)
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(068)
mode de traitement : H(068), fruits, RNS.
Région : Afrique de l'est
Pays : Afrique de l'est
Référence HD 04
Titre : Pharmacopée humaine et vétérinaire du Rwanda.
Musée royal de l'Afrique centrale
Tervuren. Ann. Sc. Eco., Vol. 22, 254 p., (1991)
Nom vernaculaire : umuhanga (Kinyarwanda)
Symptômes : H(003)
mode de traitement : H(003), feuilles pilées, plâtre
Région : Rwanda
Pays : Afrique centrale
Référence HB 05
Titre : Féticheurs et médecines traditionnelles du Congo (Brazzaville).
Mém. O.R.S.T.O.M., 36, 282 p., (1969)
http://www.docstoc.com/docs/41737230/Ficheurs-et-mecines-traditionn
Nom vernaculaire : ntile, ngili (Téké)
Symptômes : H(006), H(037)
mode de traitement : H(006), H(037), jus racines ou décoction H2O racines, VO.
Région : Congo (République populaire) (Brazzaville) (ex Congo Brazaville)
Pays : Afrique de l'ouest
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HM 29
Titre : Utilization of medicinal plants by Waluguru people in east Uluguru mountains Tanzania.
African Journal of Traditional, Complementary and Alternative Medicines, (2008) Volume 3 (4) pp. 121 - 134 (2006)
http://journals.sfu.ca/africanem/index.php/ajtcam/article/view/129/136
Nom vernaculaire : mnguti (Luguru)
Symptômes : H(037)
mode de traitement : H(037) pneumo, écorces et racines de Maesa lanceolata , bouillir, VO.
Région : Tanzanie (partie orientale des montagnes Uluguru)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HH 09a
Titre : Traditional herbal drugs of southern Uganda, I,
Journal of Ethnopharmacology, Volume 70, pp. 281 -300 (2000)
Nom vernaculaire : non enregistré
Symptômes : H(104)
mode de traitement : H(104) maux d'estomac, infusion moyenne d'une demi poignée de feuilles et écorces par 200 ml. H2O, VO., 2 X / J.
Région : Ouganda (sud), tribuBakiga, district de Kabale
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 35
Titre : Medicinal plants used to induce labour during childbirth in western Uganda.
Journal of Ethnopharmacology, Volume 109 pp. 1 - 9 (2007)
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378874106003199
Nom vernaculaire : muhanga (Runyankole)
Symptômes : H(022)
mode de traitement : H(022), feuilles et écorces de Maesa lanceolata, écraser avec les mains, mâcher,VO.
Région : Ouganda (Ouest)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HB 3k
Titre : Pharmacopée malgache.
Mémoire de l'Institut scientifique de Madagascar, série B, Tome 10, Fasc. 2, 159 - 234, (1961)
Nom vernaculaire : rafy
Symptômes : H(008)
mode de traitement : H(008), dysent, feuilles, décoction (H2O), RNS.
Région : Madagascar
Pays : Madagascar
Référence HD 09
Titre : Contribution à l'inventaire des plantes médicinales de Madagascar.
Travaux et documents de l'O.R.S.T.O.M., n°8, 150 p., (1971)
Nom vernaculaire : rafy
Symptômes : H(014)
mode de traitement : H(014)urticaire, feuilles, tiges, application locale
Région : Madagascar (hauts-plateaux)
Pays : Madagascar
Référence HN 10
Titre : Medicinal plants of the eastern region of Madagascar.
Journal of Ethnopharmacology, Volume 55, pp. 119 - 126, (1997)
Nom vernaculaire : voarafy
Symptômes : H(168)
mode de traitement : H(168), feuilles, infusion, V.O.
Région : Madagascar
Pays : Madagascar
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HP 2k
Titre : Les plantes médicinales malgaches.Catalogue de nos connaissances chimiques et pharmaceutiques.
Mémoires de l'Institut scientifique de Madagascar. Série B, Tome 8, 217 - 303, (1957)
Nom vernaculaire : rafy, voarafy, asaboratsy.
Symptômes : H(068)
mode de traitement : H(068), Utilisé comme vermifuge intestinal. ONS., RNS.
Région : Madagascar
Pays : Madagascar
Référence HO 06
Titre : Kenyan medicinal plants used as antivenin: a comparison of plant usage.
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine Vol. 2 (7) (2006)
Nom vernaculaire : katera (Luo)
Symptômes : H(020)
mode de traitement : H(020, 2) vipère du Gabon (Bittis arietans), décoction de racines, RNS.
Région : Kenya (zônes rurales de Nyanza et Makueni)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 40
Titre : Medicinal plants used in some gynaecological morbidity ailments in western Uganda.
African Journal of Ecology, Volume 45 (Suppl. 1). 34-40 (2007)
Nom vernaculaire : non enregistré par les auteurs
Symptômes : H(101)
mode de traitement : H(101) règles trop abondantes, écorces, feuilles de Maesa lanceolata sont pressées ou bouillies VO.
Région : Ouganda
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HY 02
Titre : Ethnomedicinal plant knowledge and practice of the Oromo ethnic group in southwestern Ethiopia.
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 4:11 (2008)
+
additional file
Nom vernaculaire : eija abbayi (Oromo)
Symptômes : H(014)
mode de traitement : H(014) scabies (citto), dried seeds de Maesa lanceolata, powdering, mixed with edible oil, application locale
Région : Ethiopie du sud ouest (Tribu des Oromo)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 41
Titre : Traditional treatment of malaria in Mbarara District, western Uganda.
African Journal of Ecology, Volume 45 (Suppl. 1). 48-51 (2007)
Nom vernaculaire : omuhanga (Banyankole)
Symptômes : H(051)
mode de traitement : H(051, 15) paludisme, feuilles et écorces de Maesa lanceolata, presser dans H2O froide, VO.
Région : Ouganda (district de Mbarara)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HB 26M
Titre : Plantes médicinales du Hufla. Manuscrits n° 1 et n°2 (Congrégation do Espirito Santo), 1885-1937. Enregistré par Bossard, E. dans la réf. HB 25M
Nom vernaculaire : (omu) kuka (Nyaneka)
Symptômes : H(008)
mode de traitement : H(008) dysenterie, écorces et feuilles en décoction, lavement
Région : Angola (région de Hufla)
Pays : Afrique de l'ouest
Référence HT 26
Titre : Knowledge and use of medicinal plants by people around Debre Libanos monastery in Ethiopia.
Journal of Ethnopharmacology, Volume 11, pp. 271 - 283 (2007)
Nom vernaculaire : kelawo (Amharic)
Symptômes : H(014), H(020)
mode de traitement : H(014) eczema (chiffea) graines de Maesa lanceolata dans une pâte avec H2O pansement
H(020) morsure de serpent, feuilles, mâcher
H(068) vers intestinaux, vers solitaire (kosso), graines poudre mélanger dans H2O, VO.
Région : Ethiopie (région du monastère de Debre Libanos)
Pays : Afrique de l'est
Référence HY 01
Titre : Traditional medicinal plant knowledge and use by local healers in Sekoru District, Jimma Zone, Southwestern Ethiopia.
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 3:24, (2007)
http://www.ethnobiomed.com/content/3/1/24
+
additional file
Nom vernaculaire : eija abbayi (Oromiffa)
Symptômes : H(014)
mode de traitement : H(014) scabies (ciitto), dried seeds of Maesa lanceolata en poudre and mixed with oil, application locale
Région : Ethiopie (District de Sekoru, zône Jimma)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence VY 01
Titre : Ethnoveterinary medicinal plants at Bale Mountains National Park, Ethiopia.
Journal of Ethnopharmacology, Volume 112, pp. 55 - 70 (2007)
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378874107000669
Nom vernaculaire : abeyi
Symptômes : V(003)
mode de traitement : V(003) mules, nez enflé (chachabsa), feuilles fraîches de Maesa lanceolata de Berula erecta sont écrasées et inérées dans des scarifications au nez
Région : Ethiopie (Parc National des Montagnes de Bale)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HF 04
Titre : Ethnobotanical survey of trees in Fundong, Northwest Region, Cameroon
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 2009, 5:17 (doi:10.1186/1746-4269-5-17)
+
Additional file 1
Nom vernaculaire : seim (Fundong)
Symptômes : H(068)
mode de traitement : H(068, 13) ascaris et vers solitaire, fruits écrasés de Maesa lanceolata are orally taken as a single dose
Région : Cameroun (Région de Fundong au Nord-ouest)
Pays : Afrique centrale
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence VB 36
Titre : Lexique et recueil des quelques pratiques en ethno-pharmacopée agro-vétérinaire au Kivu.
Plate forme Diobass au Kivu, 118p. (juin 2005)
Nom vernaculaire : mparhi (Mashi), muanga (Lega), mbachi (Kitembo), umuhanga (Kinyarwanda), mbati (Lega), muhanga (Nyindu), muhangahanga (Nande), umuhangabazimu (Kinyarwanda), cimusa (Mashi)
Symptômes : V(012), V(014), V(020), V(068), V(076)
mode de traitement : Vb(012), jus des feuilles pilées de Maesa lanceolata dans H2O, VO. + masser la partie fracturée avec le marc obtenu par filtration
Vb(012), poudre de feuilles séchées de Maesa lanceolata de Viola abyssinica de Dissotis brazzae, mélanger à du beurre ou de l'huile de ricin, massage local
Vb(014) gale (kayaga), feuilles de Maesa lanceolata de Eucalyptus globulus, racines de Syzygium cordatum, piler et frotter localement 2 X / Jour
Vb(076) glossites (ivunja), piler les feuilles de Maesa lanceolata et de Microglossa pyrifolia et en frotter la langue de l'animal
Vc(012), branches de bois pour fixer les os cassés + piler 1 poignées de feuilles de Maesa lanceolata de Trema orientalis de Leea guineensis, pâte, application locale
Vc(020) morsure de serpent, cataplasme de feuilles et d'écorces de Maesa lanceolata, application locale
Vc(068) parasitisme intestinal, 1 poignée de feuilles pilées de Lobelia giberoa de Maesa lanceolata, diluer dans 1 verre H2O, VO. 1 verre 1 X / Jour durant 5 Jours
Vv(068) parasitisme intestinal, 1 cuillère à soupe de poudres d'écorces de tiges séchées de Hallea rubrostipulata de Lobelia giberoa + 2 cuillères à soupe de poudres de feuilles de Maesa lanceolata de Momordica foetida de Lagenaria abyssinica, mélanger dans 1 litre H2O, VO. 1 verre 2 X / Jour durant 3 Jours
Vpc(012), griller des feuilles de Leea guineensis de Maesa lanceolata, poudre, diluer dans H2O + massage avec des feuilles de Maesa lanceolata
Vpc(012), cendres de Maesa lanceolata mélangée à de l'huile végétale, oindre la partie fracturée et bander + VO. 1 poignée de feuilles diluées dans 1 litre H2O, 2 X / Jour
Vl(012), piler des feuilles de Symphytum officinale dans la nourriture + masser avec le broyat de feuilles de Maesa lanceolata
Région : Congo (République démocratique) (Kivu)
Pays : Afrique centrale
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HL 15
Titre : An ethnobotanical study of medicinal plants in Mana Angetu District, southeastern Ethiopia.
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , Volume 4 : 10 (2008)
http://www.ethnobiomed.com/content/4/1/10
+
Additional file
Nom vernaculaire : dhunda/abeyi (Afaan Oromo)
Symptômes : V(014)
mode de traitement : Vb(014) infection de la peau (chito, ikek), graines séchées de Maesa lanceolata, crush and paint
Région : Ethiopie de sud ouest (District de Mana Angetu District)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HS 18
Titre : Medicinal plant diversity and uses in Sango bay area, Southern Uganda.
Journal of Ethnopharmacology, Volume 113, pp. 521 - 540, (2007)
Nom vernaculaire : lubanga
Symptômes : H(126)
mode de traitement : H(126, 2) jaunisse, décoction de toute la plante de Maesa lanceolata,, VO.
Région : Ouganda (Territoire de la baie de Sango)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence VM 41
Titre : An ethnobotanical study of medicinal plants in Wonago Woreda, SNNPR, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , 5:28 doi:10.1186/1746-4269-5-28 (2009)
Nom vernaculaire : kaggano (Gedeoffa)
Symptômes : V(041)
mode de traitement : Vb(041) anthrax, poudre de racines fraîches et séchées de Maesa lanceolata mélangées avec les residus de ‘areqie’ or ‘tella’ , VO.
Vb(041) charbon, poudre de racines fraîches et séchées de Maesa lanceoloata et des feuilles de Vernonia amygdalina mélangées avec les residus de ‘areqie’ or ‘tella’ , VO.
Région : Ethiopie (région de Wonago Woreda)
Pays : Afrique de l'est
Référence HC 23
Titre : Savoirs et usages des recrus post-agricoles du pays Betsileo : valorisation d'une biodiversité oubliée à Madagascar
VertigO - la revue électronique en sciences de l'environnement. Volume 6 Numéro 1, mai 2005
http://vertigo.revues.org/3047
Nom vernaculaire : voarafy
Symptômes : H(103)
mode de traitement : H(103) maux de dents, déception, décoction de feuilles de Maesa lanceolata
Région : Madagascar (pays Betsileo)
Pays : Madagascar
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HT 35
Titre : Medicinal plants used by traditional medicine practitioners in the treatment of tuberculosis and related ailments in Uganda
Journal of Ethnopharmacology , Volume127, pp. 130–136 (2010)
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/19799983
Nom vernaculaire : muhanga
Symptômes : H(037)
mode de traitement : H(037, 1) racines de Maesa lanceolata, RNS.
Région : Ouganda (districts de Kamuli, Nakapiripirit et Kisoro)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HN 31
Titre : Traditional plants used for medicinal purposes by local communities around the Northern sector of Kibale National Park, Uganda
Journal of Ethnopharmacology 136, 236–245, (2011)
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378874111002960
Nom vernaculaire : omuhangabagenzi (Rutooro)
Symptômes : H(013)
mode de traitement : H(013, 1) ulcères, graines séchées de Maesa lanceolata, piler, ajouter au thé, VO.
Région : Ouganda (Secteur nord du Parc National de Kibale)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HO 17
Titre : Ethnobotanical study of medicinal plants used by Sabaot of Mt. Elgon Kenya
African Journal of Traditional, Complementary and Alternative Medicines Volume 7, No. 1, pp 1-10 (2010)
Nom vernaculaire : kabortit (Sabaot)
Symptômes : H(178)
mode de traitement : H(178) brûlures d'estomac, feuilles brûlées de Maesa lanceolata, RNS. (Probablement VO.)
Région : Kenya (région de la montagne Elgon)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HD 07
Titre : Les plantes bienfaisantes du Ruanda et de l'Urundi.
Astrida, Groupe scolaire, 89 p., (1960)
Nom vernaculaire : umuhanga (Kinyarwanda)
Symptômes : H(020)
mode de traitement : H(020) morsures de serpents, écraser les plantes de Acacia brevispica (umugeyo) + utagiramahwa (plante non identifiée) + Piper capense (umubonde) + umubogeli (plante non identifiée) + umugomboro (plante non identifiée) + Colocasia esculenta (iteke) + y’inanda (plante non identifiée) + Basella alba (indarama) + Maesa lanceolata (Maesa lanceolata (umuhanga)) + icy’imfizi (plante non identifiée) + Grewia mollis (umukoma) + Chenopodium opulifolium (umugombe) + igeruza (plante non identifiée) + Tragia brevipes ( isusa), écraser ces plantes avec H2O, éxprimer le jus avec un peu H2O, faire un emplâtre avec la pâte
L'encodage des noms de plantes à partir de l'ouvrage de Durand a été réalisé à partir des noms Kinyarwanda. Des confusions sont donc possibles.
Région : Rwanda
Pays : Afrique centrale
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HM 40
Titre : The Ethnomedicine of the Haya people of Bugabo ward, Kagera Region, north western Tanzania
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , 5:24 (2009) doi:10.1186/1746-4269-5-24
http://www.ethnobiomed.com/content/5/1/24
Nom vernaculaire : mzilanyama, omu zilanyama
Symptômes : H(046), H(143)
mode de traitement : H(046) rougeole, H(143) variole, les feuilles de Maesa lanceolata sont pilées et l'extrait est appliqué comme antiseptique sur les parties affectées
Région : Tanzanie (Région de la Kagera, arrondissement de Bugabo)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HM 56
Titre : An ethnobotanical study of medicinal plants in Wayu Tuka District, East Welega Zone of Oromia Regional State, West Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 9:68 ( 2013) doi:10.1186/1746-4269-9-68
http://www.ethnobiomed.com/content/9/1/68
Nom vernaculaire : abbayyii (Afaan Oromo)
Symptômes : V(039)
mode de traitement : Vb(039) parasitisme externe, feuilles fraîches de Maesa lanceolata écrasées et appliquées sur le corps
Région : Ethiopie de l'est (District de Wayu Tuka )
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HL 24
Titre : Ethnomedicinal study of plants used for human ailments in Ankober District, North Shewa Zone, Amhara Region, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 9:63 ( 2013)
http://www.ethnobiomed.com/content/9/1/63
+
Additional fil
Nom vernaculaire : kelewa (Amharic)
Symptômes : H(006), H(008), H(068)
mode de traitement : H(006) constipation, racines fraîches ou séchées, faire bouillir et boire la décoction lorsqu'elle est refroidie
H(008) diarrhée, feuilles fraîches de Maesa lanceolata, faire bouillir et boire la décoction lorsqu'elle est refroidie
H(068) taenia, fruits frais, écraser, homogénéiser à l'eau froide et boire
Région : Ethiopie, Région d'Amhara, Zône Shewa du Nord
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HM 58
Titre : The ethnobotany of the Vhavenda.
Magister Scientiae in the Faculty of Science (Department of Botany)
Thesis, University of Pretoria. (1990)
Nom vernaculaire : muunguri (Venda)
Symptômes : H(201)
mode de traitement : H(201) pansement(circonsision), , feuilles de Maesa lanceolata, RNS.
Région : Afrique du Sud (pays Venda)
Pays : Afrique du sud
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HM 56
Titre : An ethnobotanical study of medicinal plants in Wayu Tuka District, East Welega Zone of Oromia Regional State, West Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 9:68 ( 2013) doi:10.1186/1746-4269-9-68
http://www.ethnobiomed.com/content/9/1/68
Nom vernaculaire : abbayyii (Afaan Oromo)
Symptômes : H(039)
mode de traitement : H(039) parasitisme externe, feuilles fraîches de Maesa lanceolata écrasées et appliquées sur le corps
Région : Ethiopie de l'est (District de Wayu Tuka )
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HN 38
Titre : Notes on the uses of indigenous trees in Venda
Journal of Dendrology 1: 12-17 (1981) (de la référence HM 58)
Nom vernaculaire : muunguri (Venda)
Symptômes : H(201)
mode de traitement : H(201) pansement(circonsision), feuilles de Maesa lanceolata, RNS.
Région : Afrique du Sud (pays Venda)
Pays : Afrique du sud
Référence VL 21
Titre : Ethnoveterinary plants of Ankober District, North Shewa Zone, Amhara Region, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 10:21 (2014)
http://www.ethnobiomed.com/content/10/1/21
Nom vernaculaire : kelewa (Amharic)
Symptômes : V(014), V(039), V(068)
mode de traitement : Vb(014) gale, fruits frais de Maesa lanceolata, extraire le jus/ huile / latex à verser ou à étendre
Vb(014) dermatophilose, fruits frais, broyer et couvrir toute la surface des parties malades avec la poudre
Vb(039) infestation de tiques, fruits frais, extraire le jus/ huile / latex à verser ou à étendre .
Vb(039) sangsue, Vb(068) helminthiases, fruits frais, piler, homogénéiser à l'eau froide et laisser l'animal en boire
Région : Ethiopie, Région d'Amhara, Zône Shewa du Nord
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 63
Titre : A study of the medicinal plants used by the Marakwet Community in Kenya
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine , 10:24 (2014)
http://www.ethnobiomed.com/content/10/1/24
Nom vernaculaire : mborion (dialecte local), false assegai (Anglais)
Symptômes : V(093)
mode de traitement : V(093) antipoison, toute la plante écrasée de Maesa lanceolata, ,tremper dans l'eau et appliquer
Région : Kenya (Communauté de Marakwet)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HM 67
Titre : Medicinal plants used for management of malaria among the Luhya community of Kakamega East sub-County, Kenya
Journal of Ethnopharmacology 194, 98–107 (2016)
Nom vernaculaire : mushevesheve
Symptômes : H(051)
mode de traitement : H(051, 1) paludisme, écorce de la racine, écorce de tige de Maesa lanceolata, décoction
Région : Kenya (sous-comté de l'est)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HC 31
Titre : Ethnobotanical study of medicinal plants in the environs of Tara-gedam and Amba remnant forests of Libo Kemkem District, northwest Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine, 11:4 (2015)
http://www.ethnobiomed.com/content/11/1/4
Nom vernaculaire : kilabo (Amharic)
Symptômes : H(028z)
mode de traitement : H(028z) utérus, fruits séchéss de Maesa laceolata, rotir, moudre mélange avec du beurre en suite faire une pommade
Région : Nord-ouest de l'Éthiopie
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HR 55
Titre : Medicinal plants used to treat the most frequent diseases encountered in Ambalabe rural community, Eastern Madagascar
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 11:68 (2015)
DOI 10.1186/s13002-015-0050-2
Nom vernaculaire : radoka (Betsimisaraka)
Symptômes : H(008)
mode de traitement : H(008, 2) diarrhée, décoction de feuilles de Maesa lanceolata, VO.
Région : Madagascar Est, communauté rurale d'Ambalabe
Pays : Madagascar
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HT 46
Titre : Ethnobotanical survey of medicinal plant species used by communities around Mabira Central Forest Reserve, Uganda
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 12:5 (2016)
Nom vernaculaire : kiwondowondo (Luganda)
Symptômes : H(008), H(157)
mode de traitement : H(008) diarrhée, H(013) ulcères, décoction de racines de Maesa lanceolata, VO.
H(157) convulsions, bain à base de plantes avec des feuilles
Région : Ouganda (Réserve forestière région centrale de Mabira)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence VE 05
Titre : Ethnoveterinary medicinal plants: Preparation and application methods by traditional healers in selected districts of southern Ethiopia.
Vet World. May; 8(5): 674–684. (2015)
Nom vernaculaire : abae (Gedeoffa)
Symptômes : V(039)
mode de traitement : Vb(039) sangsue; Les feuilles fraîches de Maesa lanceolata et Nicotiana tabacum sont pilées ensemble, ajoutez de l'eau et filtrer ensuite 1 cc est administré par le nez pendant 2 jours
Région : Ethiopie du sud
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 75
Titre : Ethnobotany of medicinal plants in Ada’a District, East Shewa Zone of Oromia Regional State, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 11:25 , (2015)
DOI 10.1186/s13002-015-0014-6
Nom vernaculaire : abbayyii/kelewa / (Oromifa/Amarigna)
Symptômes : H(003)
mode de traitement : H(003, 5) entorse, feuille de Maesa lanceolata réchauffée sur un feu et appliquer sur l'entorse
Région : Ethiopie (Etat régional de Oroma)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 75
Titre : Ethnobotany of medicinal plants in Ada’a District, East Shewa Zone of Oromia Regional State, Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine 11:25 , (2015)
DOI 10.1186/s13002-015-0014-6
Nom vernaculaire : abbayyii/kelewa / (Oromifa/Amarigna)
Symptômes : V(003)
mode de traitement : V(003, 5) entorse, feuille de Maesa lanceolata réchauffée sur un feu et appliquer sur l'entorse
Région : Ethiopie (Etat régional de Oroma)
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HD 52
Titre : Sacred natural sites, herbal medicine, medicinal plants and their conservation in Sidama, Ethiopia
Food & Agriculture, 3: 1365399, (2017)
https://doi.org/10.1080/23311932.2017.1365399
Nom vernaculaire : gobacho
Symptômes : H(004), H(014), H(104)
mode de traitement : H(104) décoction de Maesa lanceolata (ONS.) VO pour maux d'estomac
H(004), H(014) décoction, frotté pour traiter les plaies aux pieds, les plaies, etc.
Région : sud-ouest de l'Ethiopie
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HK 78
Titre : Ethnobotanical study of medicinal plants in Ganta Afeshum District, Eastern Zone of Tigray, Northern Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine,14:64 (2018)
https://doi.org/10.1186/s13002-018-0266-z
Nom vernaculaire : sewerya (Tigrigna)
Symptômes : H(013)
mode de traitement : H(013) éruption cutanée, fruit séché de Maesa lanceolata est réduit en poudre, chauffer au four, mélanger avec du beurre et en frottis sur le corps
Région : Ethiopie, zone orientale du Tigré
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)
Référence HA 63
Titre : Medicinal plants used in traditional medicine by Oromo people, Ghimbi District, Southwest Ethiopia
Journal of Ethnobiology and Ethnomedicine,10:40 (2014)
http://www.ethnobiomed.com/content/10/1/40
Nom vernaculaire : abbayii (Oromo)
Symptômes : H(172)
mode de traitement : H(172) elephantiasis, écorce de Maesa lanceolata pilée et mélangée avec du beurre (application locale)
Région : Ethiopie du Sud-ouest
Pays : Afrique de l'est
Document référent : Voir l'article (format pdf)